본문 바로가기
[My Cover Songs]/[Japan]

[나의 녹음곡] X-Japan (엑스재팬) - SCARS [앨범 'DAHLIA' (1996)] [2021년 12월 26일 완성]

by 보컬트레이너 락킬(Rackill) 2024. 7. 27.
반응형
SMALL

 

(영상 출처 : Youtube '보컬트레이너 락킬' 채널)

(이미지 출처 : 구글(Google) 이미지 검색)

 

[MP3 스트리밍 감상은 아래 링크를 이용 바랍니다]

https://app.box.com/s/a2spw0siiypqtuv4ab66un5gztrfqvzy

 

 

◆보컬레슨 상담 및 신청 - 카톡 : rackill ◆
◆ 레슨 장소 : 1호선 송내역 도보 2분 거리 ◆ 

 

 

안녕하세요~ 유튜브 노래 커버

크리에이터 겸 블로그 주인장

보컬트레이너 락킬(Rackill)입니다.

 

최근에 2개월 정도 저의 모로코인 아내가

모로코에서 다니던 대학교의 시험 때문에

모코로 친정에 갔다가 돌아왔습니다.

반응형

돌아와서 좋은점은 계속 함께 있을 수 있어

좋고, 이런 저런 것들을 함께 할 수 있어

참 좋습니다. 하지만 한가지 단점이라면..

제가 해야 할 일들을 제 때에 잘 못한다..

라는게 가장 큰 단점이네요 허허;;;

먼 타국에 남편만 보고 왔는데 제가

당연히 신경써주고 케어해 줘야되지만

일에 지장이 생기니 큰일이네요 크..

뭐, 그만큼 사랑한다는 뜻이겠죠? ㅎㅎ

 

앞으로는 좀 신경써서 답방도

자주 가고 하도록 해야겠습니다.

자, 그럼 오늘도 시작해 보겠습니다~!!

 

 

이 커버곡의 오리지널 곡은 1996년에

발매된 일본의 비쥬얼 락밴드인

엑스 재팬 (X-Japan)의 앨범

'Dahlia' 에 수록된 'Scars' 라는 곡입니다.

 

 

엑스 재팬을 좋아하는 분들은 아시겠지만,

이 'Scars'라는 곡을 들어보면 기존의 서정적인

곡들과는 많이 다르고, 곡의 분위기를 대충

보면 작사, 작곡을 지금은 고인이 되신

기타리스트 히데(Hide)가 했다는 것을

알 수가 있습니다. 참 천재적인 뮤지선이고,

좋은 사람이었었는데.. 다시 생각해봐도 안타깝네요.

부르면서 많이 생각이 났었습니다.

 

[제 아내의 나라 모로코의 국기]

 

그리고 이번 커버에도 저의 모로코 아내가

아랍어 번역을 예쁘게 해줬습니다 ㅎㅎ

제가 아내에게 이렇게 말했었습니다.

'이제 앞으로 이 유튜브는 우리의 채널이야'

 

뭔가 별 것 아닌 말이지만, 아내가 너무

좋아해 주니 정말로 기쁘더라구요 ㅎㅎ

앞으로는 쭉~~ 공동 작업이라고

말하는게 맞을 것 같네요 ㅎㅎㅎ

 

 

제가 전에 아내에게 이런 말을

했었습니다. 우리가 같이 살게 되면,

가끔씩 함께 듀엣곡 커버도 해보고,

그러려고 생각하고 있는 중이라구요.

하지만 제 아내가 과연 허락을 해줄지

모르겠네요.. 가능하다면 언젠가는

듀엣곡 커버가 올라오겠지요 크..

은근 기대하고 있습니다 ㅎㅎㅎ

SMALL

최근에 날씨 때문에 땀을 정말 많이

흘리면서 몸무게가 5킬로 정도가

줄었습니다. 강제 다이어트..ㅎㅎㅎ

정말 피곤하기는 한데, 몸은 조금

가벼워진 것 같아서 좋네요 허허..ㅋ

 

어쨌든, 신나는 음악 들으시면서

조금이라도 이 습하고 더운 날씨

잠시 잊으시길 바라겠습니다 ^^

행복한 하루 되세요~!!

 

 

X-JAPAN (엑스재팬) - SCARS

[앨범 'DAHLIA' (1996)]

Song & Chorus - 락킬(Rackill)

영어 번역 : 락킬(Rackill)

아랍어 번역 : Imane

Mixed by 락킬(Rackill)

- 가사 (Lyrics) -

口唇から こぼれ落ちる

さびたつめのかけら

舌に殘るその苦みが

傷をこじ開ける

 

Rusted nails slices

Fall from my lips

The bitterness remains on my tongue

sorrow open the wound

 

شظايا حديدية صدئه

تتساقط من شفتاي

الطعم المر لا يزال في لساني

الحزن الشديد يعيد كل الجروح

 

입술에서 흘러 떨어지는

녹슨 손톱의 조각

혓바닥에 남는 그 고통이

상처를 비집어 연다

 

流しこめ 今セルロイドの夢を

ふさがる傷あとに 4文字のTATTOO

 

Now let those celluloid

dreams into me

A tattoo of a four-letter word

on my healing scar

 

الان دعك من التمثيل

احلام بداخلي

وشم مكون من كلمه من اربعه أحرف

في جرحي المتعافي

 

흘려 보내버려 지금

셀룰로이드의 꿈을

닫혀진 상처 자국엔

네 글자의 문신이

 

ずれ始めた リズムの中

亂れ踊るメロディ

かけ違いのボタンでさえ

氣付かず奏で續けた

 

In a Sequential rhythm

a melody dances raggedly

It plays on, not noticing

the buttons are buttoned wrong

 

في إيقاع متسلسل

بصعوبه ترقص الألحان

من دون ملاحضه، يستمر بالرقص

كل الازرار خاطئه

 

어긋나기 시작한 리듬 속에서

흩어져 춤추는 멜로디

잘못 끼운 단추 조차

알지 못하고 연주하고 있었다

 

色の無い華に まみれて踊れ

橫たわる詩にキスをあたえよう

 

Dance covered in colorless flowers

and kiss the stretched out song

 

الرقص قد اختفى في الازهار عديمه للون

و القبله قد مددت الاغنيه

 

색깔 없는 꽃에 휩싸여 춤을 추면서

가로 누운 노래에 키스를 보내네

 

風に溶けて流れるお前の橫顔

切り裂いてやりたいと傷口を欲しがる

 

Your side face melts

into the wind and washes away

I want wounds that I can tear open

 

جزء من وجهك قد انصهر

و اغتُسِل في مهب الرياح

اريد جروجا تبكيني

 

바람에 녹아 흐르는

그대의 옆 얼굴

베어 째주고 싶다며

상처 자국을 원한다네

 

君の壞れたメロディ-

2度と交わらず

消えてくれ 叫んでも

明日もまた同じ影を着たままで

 

I'll never again

cross your broken melody

Though I scream at you to disappear

Tomorrow I'll still be

wearing the same shadow

 

لن اعبر لحنك المكسور مره اخرى

فكرت ان اصرخ في وجهك لكي تتلاشى

سوف اضل مرتديا نفس الضل حتا الغد

 

그대의 부서진 멜로디

더이상은 어울림이 없이

사라져 달라 절규해도

내일도 다시 같은 그림자를

뒤집어 쓴 채로

 

-

 

2度と語ることもない

詩達に祈りを

まぎれもなく

いつくしみを

分かち合った日日を

 

I pray to these songs

that will never again speak

The day we shared our love

without diversion ...

 

سأصلي من أجل تلك الألحان حتى لا تستطيع التحدث مره اخرى

اليوم الذي شاركنا فيه حبنا بصدق...

 

다시는 불려지지 않을

노래들에게 기도를

흔들림 없이

동정하는 마음을

서로를 알아온 나날을...

 

-

 

耳の奧で泣きじゃくる詩の

繰り返す聲が胸をかきむしる

 

The song voice repeating

the sobbing song

in my ear tears my heart out

 

صوت الاغنيه يكرر

الاغنيه البائس

يبكي قلبي على مسامعي

 

귓 속에서 흐느끼는 노래의

계속되는 울음이 가슴을 쥐어 뜯네

 

Love Brilliant Scars

Paint Brilliant tomorrow

Sing Brilliant song for myself

 

الحب يجعل الجروح لامعه

الصبر يجعل الغد لامع

الغناء يجعل اغنيه لامعه لنفسي

 

사랑의 빛나는 상처

빛나는 내일을 채색해

빛나는 노래를 홀로 불러봐

 

いつか二人望んだ

明日の景色は

紫の香りたつ

幸福にまみれた

 

The scenery of the

tomorrow we'd hope for

is covered in happiness

and the scent of purple

 

منضر الغد الذي قد تمنيناه

أصبح معطا بالسعاده و رائحه جيده

 

언젠가 둘이서 바라던

내일의 모습은

보랏빛 향기가 물씬한

행복에 싸였었지

 

今は白く開いた明日を持ちかねて

目を開き踏み出せば

後ろ髮つかむお前の手が...

 

Now I wait impatiently for

the open white tomorrow

If I open your eyes

and take a step

I see your hand grabbing

the back of your hair...

 

الان انا انتضر بشوق

من أجل الغد الأبيض

اذا قمت بفتح عينيك و تقدمت خطوه

سأرى يديك تُؤخد من خلف شعرك

 

지금은 하얗게 열린

내일을 기다리며

눈을 뜨고 발을 내딛으면

뒷머리를 붙잡는 그대의 손이...

 

君の壞れたメロディ-

2度と交わらず

ゆがんでる旋律は

俺の中でただ

鳴り續けてるだけ

 

I'll never again

cross your broken melody

The warped melody

still rings inside me

 

لن اعبر لحنك المكسور مره اخرى

الألحان المشوهه لا تزال تحوم داخلي

 

그대의 부서진 멜로디

다시는 어울림이 없이

비뚤어진 선율은

내 마음 속에서 이대로

계속하여 울리고 있을 뿐

 

-

 

Dead poem's still alive

Dead poem's still alive into me

Dead poem's still screamin'

Dead poem's still screamin' into me

 

القصيدة الميتة لا تزال حية

القصيدة الميتة لا تزال حية بداخلي

القصيدة الميتة لا تزال تصرخ

القصيدة الميتة لا تزال تصرخ بداخلي

 

죽은 노래는 여전히 살아있어

죽은 노래는 여전히

내 마음 속에 살아있어

죽은 노래는 여전히 절규하고 있어

죽은 노래는 여전히

나를 향해 절규하고 있어

 

▲보컬레슨에 관심있으신 분은▲

▲위 이미지를 클릭하세요▲

▲락킬(Rackill)의 보컬 스튜디오▲

▲인천 보컬레슨, 부천 보컬레슨▲

▲락보컬 레슨, 두성, 고음▲

반응형
LIST

댓글